Message de Michael Goldstein, MD
Président du Conseil de Prasanthi
Suite au Mahasamadi de Swami



Chers Frères et Sœurs,

Sai Ram !

Notre Bhagavān Śrī Sathya Sai Baba, notre Cher Swāmi, a choisi de quitter Sa Forme physique ce matin, à 7 h 40 du matin, le 24 avril 2011, à cause d’une défaillance cardio-respiratoire, selon le rapport des médecins présents. Nous sommes affligés par la perte de notre Swāmi bien-aimé, l’Incarnation de l’Amour divin, qui nous a quittés en ce dimanche de Pâques, ce jour de la divine Résurrection. Nous déplorons la plus grande des pertes que nous n’aurons jamais à subir.

Aucun mot écrit ou prononcé par qui que ce soit ne pourra apaiser complètement notre peine ou nos appréhensions au sujet de l'avenir. Cependant, soit nous pouvons passer le reste de nos vies à nous lamenter pour la perte de Sa Présence physique, ce qui ne nous apportera rien, soit nous pouvons tout accomplir : la réalisation de notre destinée spirituelle qu'Il a ordonnée, en Lui consacrant nos vies et en nous dédiant à Son Message divin d’Amour et de service désintéressés. Auparavant, Il vivait en nos cœurs spirituels et également dans la Présence et l’Identité qu’Il a assumées dans ce monde en tant que notre Swāmi bien-aimé. À présent, Il vit seulement dans nos cœurs spirituels, en tant que Seigneur des Seigneurs, Bhagavān Śrī Sathya Sai Baba. Maintenant, nous devons nous tourner vers l'intérieur pour ressentir Sa Présence et Son Amour divins.

Notre mental mutin et rebelle sème le désordre en ce moment solennel. Il implore en vain. Il nous laisse perplexes et nous perturbe. Notre cœur répond ; il nous console et nous éclaire.

La même question est posée dans beaucoup d'endroits.

Pourquoi nous a-t-Il quittés maintenant ? Nous espérions qu’Il resterait 10 années de plus !

En fait, selon le calendrier lunaire utilisé par les Hindous et par d’autres, Swāmi a vécu jusqu’à 95 ans et non 85 ans. Il est possible qu’Il nous ait quittés plus tôt que nous ne l’avions prévu. Cependant, notre bien-aimé Bhagavān Śrī Sathya Sai Baba n'est pas confiné à la mort de la Présence physique et de l'identité qu'Il a assumée, ni n’est contraint par le temps. Il sera avec nous pour toujours.


Qu’allons-nous faire maintenant puisque nous devons nous débrouiller tout seuls, sans le réconfort de savoir qu'Il est toujours là ? N’a-t-il pas été notre source d'amour désintéressé et de sagesse, Celui à qui nous avions recours dans toutes les tâches de notre vie ?

Il a toujours été là et Il sera toujours là ! Tout comme nos pères et mères étaient nos protecteurs quand nous étions des enfants, Swāmi a été notre protecteur divin à tous, jeunes et vieux. « Être là » signifie être toujours accessible pour nous, quand et où nous en aurons besoin. Il réside en nos cœurs spirituels. Il est « toujours là » pour chacun et chacune de nous chaque fois que nous avons besoin de Lui. Juste avant ma dernière conversation avec Swāmi, j'étais très préoccupé. Soudain Swāmi m'a demandé de venir près de Lui. Il m’a attiré, a pris ma main et l’a caressée doucement. Alors, Il a souri affectueusement et a dit, toujours avec tant de douceur : « Il y a de la peur dans ton cœur ». Je me suis senti profondément apaisé par Son Amour divin, l'Amour de la Mère divine, du Père divin. J’ai embrassé Sa main et Ses pieds à plusieurs reprises. J'ai ressenti la joie exubérante d’un enfant. Pendant un instant, j'ai retrouvé la jeunesse et l'innocence. Ses mots aimables et Sa douce caresse ont dissout toutes les craintes que je devais avoir nourries et m’ont procuré, à la place, de l’euphorie et un sentiment de rajeunissement. Il sera toujours là pour nous. Il est notre Mère divine et notre Père divin. Cela n'a pas changé. Il en sera toujours ainsi. C'est la divine Vérité indifférente au temps et que la disparition de Son corps ne peut altérer.

Quel avenir nous attend, nous Ses fidèles, chacun de nous individuellement et tous ensemble en tant qu’Organisation spirituelle ? Comment peut-il y avoir une Organisation Śrī Sathya Sai ? Comment nous retrouver ensemble si Swāmi n’est plus en vie parmi nous pour nous inspirer et nous corriger quand nous nous
égarons ?

« Pourquoi avoir peur alors que Je suis là ? » a déclaré notre Swāmi bien-aimé. Il a toujours été et continuera à être présent en tant que le Résident divin qui demeure en nos cœurs spirituels. Être « là » se rapporte à Sa Présence spirituelle, pas à Sa Présence physique. Il sera toujours «là ». Cela n'a pas changé. « Là » c’est partout et pour toujours. « Là » est accessible à chacun et à chacune de nous dans nos propres cœurs. Pour être avec Lui « ici » et maintenant, nous devons choisir la foi, pas la peur.

Swāmi est venu pour nous montrer comment nous devrions vivre nos vies humaines. Il est venu pour l’éveil de la conscience et de l'amour désintéressé dans le mental et les cœurs de tous. Pour aimer tous les êtres, servir tous les êtres. Pour aider toujours, ne jamais blesser. Les Organisations Śrī Sathya Sai sont fondées sur ces principes spirituels qu'Il a donnés. Il est certain que nous persévèrerons !

Quand j'ai présenté les décisions de la Conférence Mondiale pour avoir Son Approbation et Ses Conseils divins, que j'ai envoyés à tous dans une lettre récente, Swāmi a donné Son Approbation à tout ce que je Lui ai soumis. Tout ce que j'ai présenté provenait des rapports des cercles d'étude que vous avez faits lors de la Conférence Mondiale, vos commentaires et conclusions. Par conséquent, Son Approbation de vos préconisations était Son Approbation de vos discussions sérieuses et de vos aspirations sincères pour améliorer l'Organisation Śrī Sathya Sai. Nous nous conformerons certainement à ces décisions qui ont été approuvées sans hésitation par notre très Cher Swāmi. Un comité de rédaction a déjà été nommé et a commencé à rédiger les directives universelles pour tous les pays, un programme provisoire pour la Conférence Mondiale des Jeunes en Juillet a été présenté, et toutes les autres décisions sont à l’étude.

À présent, il est de notre devoir sacré de soutenir l’Organisation Internationale Śrī Sathya Sai de tout notre cœur, et de faire en sorte, avec tout notre amour, notre foi et nos efforts, qu’elle continue à être une balise de l’amour et du service désintéressé dans le monde. C'est notre contribution à l’héritage spirituel que nous laisse notre bien-aimé Bhagavān Baba, notre très cher Swāmi, pour toute l’humanité.

Nous devons écouter notre cœur spirituel avec notre confiance en soi. Mon cœur me dit que Ses leçons données à l'humanité ne seront pas oubliées ou abandonnées. Mon cœur me dit que nos vies spirituelles, nos nobles actions et notre amour désintéressé deviendront les dignes testaments de Sa Présence divine parmi nous.

Seigneur des Seigneurs, Bhagavān Śrī Sathya Sai Baba, Mère divine et Père divin, très cher Swāmi, puissions-nous T’aimer toujours sans faillir, Te suivre toujours sans hésitation, et Te trouver toujours au Cœur de nos cœurs.

Avec Amour au service de Sai,

Michael Goldstein